English - Zarmaciine - Français
P
pack down (to) : dabe : damer
paddle (to) : kurba : pagayer
pain : doori : douleur
painful (to be) : dooru : faire mal/être pénible
pan : kusu : marmite
pancreas : tay/malankasi : pancreas
panicum leatum : gansi : panicum leatum
pants : mudun : pantalon
papaya : dendi mufa : papaye
paper : takarda/tira : papier
paradise : alahara, alzanna : l'au delà
paramount chief : amiru : chef de canton
parasites : aŋwaaray : les parasites
pardon : alhanan : exusez-moi
parent : hayra : parents
parents-in-law : anzuray : beaux parents
parinari macrophylla : gamsa : parinari macrophylla
parkia biglobosa : doso/luutu : parkia biglobosa, le néré
parrot, senegal : aku : le perroquet
part : ba : part
pass (to) : bisa : passer
pas by (to) : kabay : passer par
pasta : maka : patte alimentaires
pat on the head : takke : taper sur la tête
patch (to) : naagu/birku : rapiecer
paternal uncle : baaba/hasay : oncle paternel
path : fondo : chemin/route
patience : suuru : patience
patient (to be) : hin suuru/suuru : avoir de la patience
patient (med.) : jantekom : patient(malade)
pay : bana : payer
pay attention (to) : haggoy/te lakkal : attention/faire attention
peannut : damsi/kolonse : arachide
peanut butter : tigadigue : pâte d'arachide
peck (to) : zokom : becqueter/donner un coup de bec
peel (to) : fasu/fifiri : éplucher/peler
peer : hangasin : camarade/compagnon
pen : bik : stylo
penis : alborotaray/bande/hanji : le pénis (offensive)
people : borey : les personnes
pepper : tonko : piment
perfectly : ..cap/cacap : just/exact
perfum : turare : parfum
perhaps : hambagar/magar/hambara : peut être
period (epoch) : jahaadi : époque
period of mourning : fula jareyan/takaba/idda : veuvage
period (pain) : ɲumandi/ziibi : règles douloureuses
period spent after a divorce : idda : période apès le divorce
person : boro/innadamize : une personne
person at celebration that announces news : jasare : griot
person (blind) : danaw : aveugle
person's character : da/alhali : conduite/caractère
person (kind or nice) boro hanno : personne gentille/bien
person (lazy) : hayfuno : paresseux
person (mean) : boro lalo/futeykoni : personne méchante
person (old) : dottijo : vieille personne
person of advanced age (adult) : je : adulte/âge avancé
person (rich) : noorukoni/arzakante : personne riche/richard
person (tall) : doogo/booro kuku : personne élancée
person (very important) : booro beeri : personne importante
person that you can joke with : baase : cousin à plaisanteries
person with leprosy : jiray : lepreux
person without teeth : mulungu : édenté
person who pounds : durko : pileuse
person who works at lorry station : kokseer : employé de la gare routière
pesticide : pozine : pesticides/poison
pestle : hinji : pilon
petrol : esansi : essence :
phoenix dactilifera : teenay/dabinoɲa : phoenix dactilifera
pick axe : jiga : pioche
pick up(to) : sambu/kumna : ramasser
picture : desen : dessin
piece : patarmi/calle : morceau de..
piece of cloth : zaara-zaara : torchon
piece of meat : ham dumbari : morceau de viande
piece of paper : tira kopto/takarda : feuille de papier
pig : alade, birɲa : le cochon/porc
pigeon : tantabal/kolnay : pigeon
pile of produce : ...gusam : petit tas de..
pilgrimage (to mecca) : hajji/hiju : faire le pélerinage à la mecque
pimp : ndan doro : maquereau
pimple : baasidu : furoncle
pinch (to) : ɲamti : pincer avec les doigts
pipe for smoking : taba kusu : pipe
pity (to) : bakar : plaindre
place : batama/nangu : espace/place
place (to) : jisi : poser/mettre/deposer :
plain water : hari bi : eau plate
plant (to) : duma : planter/semer
planting : dumayan : action de planter/plantation
planting (dry) : bisine : semer à sec
plateau : tondi : colline/montagne
plaster (to)(house) : patte : crépir(maison)
plastic bag : leeda : sachet plastique
plastic mat used for sitting : tangara : natte
plastic tea pot : buuta : bouilloire
play (to) : fooru : jouer
play cards for money (gamble) : caaca : jouer aux cartes(jeux de hasard)
playground : foori batama : place publique : :
play with a ball (soccer) : kar bal/balkaryan/tawa kar : jouer au football
please (to) : kanu : plaire
pleasure : kaani : plaisir
plentiful : bayan/boobo/i boobo : abondant
plunge(to) : miri/miti : plonger dans
pocket : ziiba : poche
point(to) : cabe : monter
poison : naaji/pozine : poison
polio : ce wiyo : polio
polish(to) : ziiri : polir/brunir/vernir
polisher : ziiriji : instrument pour polir
pond, temporary : bangu : le lac
poor person : alfukaarutalka : personne pauvre
poor(to be) : talka : être pauvre
pop(to) : faw : éclater
porcupine : ham karji : porc-epic
porc : alade/birna : porc
porridge : kooko/bita : bouillie
porridge(baby) : kooko : bouillie
porridge(millet) : kooko : bouillie de mil
possession : wane : apartenir à :
post to attach anmals : kangay : poteau d'attache pour animaux
postpone (to) : ganandi/sarandi : ajourner/remettre à plus tard
potato : pompiter : pomme de terre
potato (sweet) : kudaku : patate douce
pound (to) : duru/gabu/saabe/tarse-tarse : piler
pounding place (millet) du bangu : endroit pour piler le mil
pour (to) : dooru : verser
pour all at once (to) : gusam : verser d'un coup
pour out (to) : mun : verser
power : hini/gabi : pouvoir
powder (in general) : hamni : poudre
pray (to) : jingar : prier
pray using prayer beads : tasaba : egrener le chapelet
prayer : jingar : priére
prayer (for benediction) : fatiya : prière de bénédiction
prayer, 2PM : alula jingaryan : période de la prière de 14h00
prayer at sunrise : alfazar jingaryan : prière de l’aube
prayer caller : laadan : muezin
preach (to) : waazu : precher
precede (to) : jin : préceder
prediction : allesi : prédiction
prefer (to) : soofo : préferer
pregnant (to be) : kun/te gunde : être enceinte
pregnant woman : gunde koy : femme enceinte
prepare (to) : soola/hanse : préparer
prepare a meal (to) : hina : préparer un repas
preserve (to) : hallesi/haggoy/wa : proteger/preserver
press (to) : naanu/kankam : serrer/appuyer
prevent (to) : ganji : empêcher
prevention : boŋ hallesi/boŋ soola : prevention
price : hay : prix
priest (muslim) : liiman : imam
prince : koy ize : prince
prison : kasu : prison
prisoner : kasu ize : prisonnier
problem : taali : problème
profit : riiba : profit
profit (to) : balse : profiter
projectile : dondolo : projectile
promise : sanka/sanka sambuyan : promesse/engagement
prophet : < style='font-family:"Arial Unicode MS";'>annabi : prophète
prostitute : waykuru/karuwa : prostituée
protect (to) : hallesi/wa : protéger/préserver
provoke (to) : zokoti/toɲe : provoquer/agresser
provoke into fighting : fitina : chercher querrelle
puffs of hair on head : tukkuwa : touffes de cheveux sur la tête
pull (to) : candi/yabu : tirer/arracher : : :
pull up (to) : karandi/karu : monter/hisser
pull uo forcefully (to) yafa : arracher de force
pull water (to) : guru/hari guru : puiser de l'eau
pumpkin : laptanda : courge
purposefully intend
to do something purposely : cacar ga.../haw ga : faire quelque chose déliberement/faire exprès
purse (money) : albay/potomani : porte monnaie
pursue (to) : gana : poursuivre
pursue your lips (to) : me ɲaate : faire la moue avec la bouche
pus : hinni : pus
push (to) : tutay : pousser
put (to) : daŋ : mettre
put in (to) : daŋ/miti : plonger/mettre dans
put on (to) : dake/daŋ : mettre sur
put out to dry (to) : yanndi : sécher
put together (to) : daŋ cere ra/daŋ cere banda : mettre ensemble
English-Zarmaciine-Français
P |
X |
Z |
Zarma Dictionary home / Dictionnaire Zarma accueil / Zarmaciine Kaamuusu hu